السيد جعفر مرتضى العاملي ( مترجم : محمد سپهرى )
174
الصحيح من سيرة النبى الاعظم ( ص ) ( ترجمه وتلخيص ) ( سيرت جاودانه ) ( فارسي )
براى هدايت جهانيان و بركت عالميان ساخته شده است . مشهور است كه سنگ بناى كعبه را پير پيامبران ، ابراهيم ( ع ) گذاشت ، امّا از سخنان حضرت على ( ع ) به دست مىآيد كه آدم ( ع ) اين خانه را ساخت . ابراهيم پايههاى آن را بالا برد و بناى آن را محكم كرد ؛ نمىبينيد خداى سبحان ، پيشينيان از آدم ( ص ) تا پسينيان از اين عالم را آزمود - به حرمت نهادن - سنگهايى بىزيان و سود كه نبيند و نتواند شنيد . پس خدا آن را خانهء با حرمت خود ساخت و براى فراهم آمدن و عبادت مردمانش پرداخت . پس آن خانه را در سنگلاخى نهاد از همهء سنگستانهاى زمين دشوارتر و ريگزارى رويش آن از همه كمتر . به درّهاى از ديگر درّهها تنگتر ، ميان كوههاى سخت و ريگهايى نرم دشوار گذر و چشمههايى زه آب آن كم و جدا از هم ، كه شتر در آنجا فربه نشود و اسب و گاو و گوسفند علف نيابد . پس آدم و فرزندان او را فرمود تا روى بدان خانه دارند - و با حرمتش شمارند - پس خانه براى آنان جايگاهى گرديد كه سود سفرهاى خود را در آن بردارند و مقصدى كه بارهاى خويش در آن فرود آرند ؛ دلها در راه ديدار آن شيدا ، از دشتهايى بىآب و گياه . . . « 1 » ب . دعاى ابراهيم ابراهيم ( ع ) ملاحظه كرد كه خداوند خانهاش را در سرزمينى قرار داده كه زندگى در آن دشوار و بسى سخت است . از اينرو از خداوند خواست رَبَّنا إِنِّي أَسْكَنْتُ مِنْ ذُرِّيَّتِي بِوادٍ غَيْرِ ذِي زَرْعٍ عِنْدَ بَيْتِكَ الْمُحَرَّمِ رَبَّنا لِيُقِيمُوا الصَّلاةَ فَاجْعَلْ أَفْئِدَةً مِنَ النَّاسِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ وَ ارْزُقْهُمْ مِنَ الثَّمَراتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ . « 2 »
--> ( 1 ) . نهج البلاغه ، خطبه 192 ؛ ر . ك : تفسير نور الثقلين ، 1 / 126 - 129 ؛ اخبار مكّه ، 1 / 3 - 30 ؛ البرهان فى تفسير القرآن ، 1 / 300 . ( 2 ) . ابراهيم ( 14 ) : 37 .